Pagina 2 di 6

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 06/02/2014, 16:01
da TemperaturaBasale
@ketty, ottimo :ok: grazie :cuore:
Questa è la discussione relativa al team delle traduttrici, ci sono in cima anche le istruzioni su come fare per registrarsi al tool di traduzione:
viewtopic.php?f=19&t=1467&p=39424

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 10/02/2014, 16:58
da TemperaturaBasale
@Miki, evvai, per adesso siamo al 100% pieno, senza nemmeno un warning del sistema
Ottimo !

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 23/02/2014, 11:41
da TemperaturaBasale
Ciao a tutte :ciao:
Ho inserito un bel po di roba , praticamente è Tutta la pagina relativa al tool quindi si entra nel vivo dei termini
Ci sono alcune cose particolari tipo parole da abbreviare e alcune frasi diciamo "dinamiche" (ho creato per quelle una piccola guida all'interno di questa sezione di forum)
Rimarrà poi qualcosa di contorno al tool ma poi più o meno ci siamo e credo che il romeno sarà la prima lingua a partire grazie a voi :pon pon:
Fate comunque quando volete e con calma :bacio

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 25/02/2014, 16:56
da TemperaturaBasale
Ho finito adesso di inserire tutte le frasi del sito, il primo traguardo è molto vicino :)
Se ci sono frasi, termini o abbreviazioni in cui avete dubbi scrivete pure qua, questa sarà la prima lingua diversa dall'italiano in cui uscirà il nuovo sito :pon pon: :pon pon: :pon pon: :cuore: :cuore: :cuore:

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 25/02/2014, 17:06
da Miki
Bravissimo ok:
:bacio

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 27/02/2014, 13:25
da TemperaturaBasale
Evviva !!! Ci siamo quasi !!!! :pon pon:

Ho visto manca:

Mon. fert.

A volte è difficile troncare le parole e poi magari ci si capisce poco però come viene viene, fatemi sapere nel caso :P

Ho inserito 3 suggerimenti più che altro per il discorso dove ci sono %1, %2, %3 ecc ecc
http://translate.mymenstrual.com/ro/sit ... uggestions

ho scritto una piccola guida relativa alla sintassi speciali in questa sezione del forum, ci sono degli esempi che dovrebbero chiarire la cosa, in particolare bisogna non mettere spazi tra il % e il numero (es %1) e dove ci sono le angolate [%1] e [/%1] all'interno c'è la frase che verrà poi magari messa in grassetto o altro, comunque vedendo la piccola guida che ho fatto dovrebbe essere tutto chiaro

Ci siamo quasi !!!! che bell oche bello :corro felice: :cuoricol: :grazie:

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 27/02/2014, 14:25
da Miki
:ciao: admin,
ho sistemato le parole mancanti :ok: dimmi se può andar bene così e ovviamente se bisogna modificare qualcos'altro sono a disposizione ;)

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 27/02/2014, 14:54
da TemperaturaBasale
ohoh ci siamo quasi :cuore:

dunque ci sono degli warning che da il sistema, per vederli devi andare nella pagina principale del romeno e in cima dove c'è scritto

"This folder has 1388 words, 100% of which are translated. Expand details"

premere il link expand details

e ti verrà l'elenco dei "failing checks", premendo sui vari link verranno caricate le frasi che hanno originato il problema e che quindi sono da correggere

poi c'è il link "review suggestion" per vedere i suggerimenti che ho messo relativamente al discorso %1, %2, %3 (vedi post sopra)

ci siamo quasiiii olé, una volta fatte queste sistemazioni (con calma anche domani se vuoi/puoi) vedo di importare il tutto e vedere intanto la demo :cuore:

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 28/02/2014, 2:06
da TemperaturaBasale
:ciao: ho reimpostato come da fare (needs work) due parole "Muco cerv." perché va tradotta abbreviata

Ci sono rimasti dei controllini da fare (vedi post sopra) ma intanto ho già inserito la traduzione in tb.it e da adesso potete vedere la demo andando in tb.it -> area utenti -> traduzioni ed impostando la demo :pon pon:
è fighissimo anche se non ci capisco un tubo :bacio

purtroppo poi dovrò inserire ancora qualcosina perché mi sono rimaste delle frasi qua e la , uffffffff

Re: [LINGUA] Romanian

MessaggioInviato: 28/02/2014, 11:09
da Miki
:ciao: admin,
ho sistemato o almeno ho fatto un pò di tentativi...anke xke dove usciva errore "acronimo" alla fine ho dovuto lasciare il testo in italiano ( es: HELP PROVVISORIO ; ATTENZIONE) xke qualsiasi sinonimo utilizzavo in romeno continuava a darmi errore;
ci sono ancora 2 errori "unchanged" ma non so cosa mettere xke le parole in romeno sono uguali in italiano: verde in romeno si dice sempre verde, non so come potrei sistemare la cosa :dubbioso: e lo stesso x temperatura :dubbioso:
ho guardato il demo: bellooooo :si si: complimenti ;)
:pon pon: :pon pon: :pon pon: