[LINGUA] English

In questa sezione ci sarà spazio per parlare dell'importantissima attività di traduzione del sito/tool, con spazi per gli aspetti generali e nello specifico per ogni lingua

Re: [LINGUA] English

Messaggioda Blade » 06/02/2014, 14:35

Questa potrei averla messa io andando a spiare come veniva scritto in un forum in inglese, fingendo di fare l'iscrizione ma ho notato che si trovano vari modi per dire la stessa cosa quindi...bo! E sicuramente il contesto è fondamentale.
Giona è con noi dal 12.01.2015
Giada è con noi dal 02.08.2018
Il mio grafico della tb
Qualcosa su di me
"Lasciatelo stare. Lasciatelo fare. Lasciategli il tempo. Lasciate alla nascita la sua lentezza e la sua gravità." F. Leboyer
Avatar utente
Blade
Moderatore
 
Messaggi: 19933
Iscritto il: 20/12/2012, 14:52
Località: Sondrio
Anno di nascita: 1984
Numero figli: 2
Gravidanza: non desiderata

Re: [LINGUA] English

Messaggioda TemperaturaBasale » 06/02/2014, 14:46

@blade
Eh, quella di prendere "ispirazione" anche da siti stranieri, soprattutto per le parti più tecniche, penso sia una delle soluzioni migliori, perché a parte la traduzione conta anche tanto come ormai le persone di un certo paese si sono abituate

Come ad esempio la parola "account" va scritta così anche in Italiano altrimenti c'è da inorridire quando si trova a volte la traduzione italiana...
Amministratore forum - realizzatore sito/tool
Avatar utente
TemperaturaBasale
Amministratore
 
Messaggi: 2535
Iscritto il: 10/12/2012, 15:58
Anno di nascita: 1976
Numero figli: 2

Re: [LINGUA] English

Messaggioda Blade » 06/02/2014, 15:14

Ihih è vero, qualche volta mi è capitato di incontrare dei siti con delle traduzioni assurde che sarebbe stato meglio lasciare in inglese tanto ormai certi termini sono diventati di uso comune per chi smanetta un po' su internet! ;)
Giona è con noi dal 12.01.2015
Giada è con noi dal 02.08.2018
Il mio grafico della tb
Qualcosa su di me
"Lasciatelo stare. Lasciatelo fare. Lasciategli il tempo. Lasciate alla nascita la sua lentezza e la sua gravità." F. Leboyer
Avatar utente
Blade
Moderatore
 
Messaggi: 19933
Iscritto il: 20/12/2012, 14:52
Località: Sondrio
Anno di nascita: 1984
Numero figli: 2
Gravidanza: non desiderata

Re: [LINGUA] English

Messaggioda TemperaturaBasale » 12/02/2014, 15:24

"grafico" dovrebbe essere "chart", ho provveduto alla modifica ;)
Amministratore forum - realizzatore sito/tool
Avatar utente
TemperaturaBasale
Amministratore
 
Messaggi: 2535
Iscritto il: 10/12/2012, 15:58
Anno di nascita: 1976
Numero figli: 2

Re: [LINGUA] English

Messaggioda Blade » 12/02/2014, 15:28

Confermo! Sul TCOYF lo chiama sempre chart.
Giona è con noi dal 12.01.2015
Giada è con noi dal 02.08.2018
Il mio grafico della tb
Qualcosa su di me
"Lasciatelo stare. Lasciatelo fare. Lasciategli il tempo. Lasciate alla nascita la sua lentezza e la sua gravità." F. Leboyer
Avatar utente
Blade
Moderatore
 
Messaggi: 19933
Iscritto il: 20/12/2012, 14:52
Località: Sondrio
Anno di nascita: 1984
Numero figli: 2
Gravidanza: non desiderata

Re: [LINGUA] English

Messaggioda Miki » 12/02/2014, 15:40

boh...dipende sempre dal contesto, a me "chart" da più l'idea di classificazione, graduatoria? :dubbioso:
Avatar utente
Miki
 
Messaggi: 430
Iscritto il: 04/09/2013, 12:31
Località: Lombardia
Anno di nascita: 1978
Numero figli: 0
Gravidanza: in corso

Re: [LINGUA] English

Messaggioda TemperaturaBasale » 12/02/2014, 15:48

boh vai a sapere, comunque il tool che uso per creare il grafico si chiama "chart tool"
in effetti tradurre non è molto semplice...
è in arrivo un nuovo file di traduzioni, quello relativo al tool, forse ci si fa ad averlo tutto predisposto alla traduzione, non vedo l'ora !
Amministratore forum - realizzatore sito/tool
Avatar utente
TemperaturaBasale
Amministratore
 
Messaggi: 2535
Iscritto il: 10/12/2012, 15:58
Anno di nascita: 1976
Numero figli: 2

Re: [LINGUA] English

Messaggioda Blade » 12/02/2014, 15:58

http://www.tcoyf.com/
Da qui si trovano esempi utili, ad avere tempo di spulciarselo un po'! :testate:
Giona è con noi dal 12.01.2015
Giada è con noi dal 02.08.2018
Il mio grafico della tb
Qualcosa su di me
"Lasciatelo stare. Lasciatelo fare. Lasciategli il tempo. Lasciate alla nascita la sua lentezza e la sua gravità." F. Leboyer
Avatar utente
Blade
Moderatore
 
Messaggi: 19933
Iscritto il: 20/12/2012, 14:52
Località: Sondrio
Anno di nascita: 1984
Numero figli: 2
Gravidanza: non desiderata

Re: [LINGUA] English

Messaggioda Miki » 12/02/2014, 16:01

certo ke è un bel casino :testate: :testate: ma se già si chiama " chart tool" allora sarà giusto chart :mrgreen: sarà forse perke io qst parola l'associo sempre alle classifiche musicale tipo " european top chart" :lol: :lol: :lol:
Avatar utente
Miki
 
Messaggi: 430
Iscritto il: 04/09/2013, 12:31
Località: Lombardia
Anno di nascita: 1978
Numero figli: 0
Gravidanza: in corso

Re: [LINGUA] English

Messaggioda Blade » 12/02/2014, 17:05

:lol: è vero!!
Sarà che io me lo sono pure mezza letta sto TCOYF (un mattone! E non è tradottooooooo!!!) e quindi mi è entrato in testa questo chart! :shock: ;)
Giona è con noi dal 12.01.2015
Giada è con noi dal 02.08.2018
Il mio grafico della tb
Qualcosa su di me
"Lasciatelo stare. Lasciatelo fare. Lasciategli il tempo. Lasciate alla nascita la sua lentezza e la sua gravità." F. Leboyer
Avatar utente
Blade
Moderatore
 
Messaggi: 19933
Iscritto il: 20/12/2012, 14:52
Località: Sondrio
Anno di nascita: 1984
Numero figli: 2
Gravidanza: non desiderata

Torna a Traduzione del sito

cron